HomeNegen CommentarenGeschiedenisOpzeggingenNieuwsarchiefVideosInternationaal

Bekende Chinese advocaat Gao Zhisheng werd opgepakt

Werd op 15 augustus gekidnapt door verscheidene agenten in burger terwijl hij zijn ernstig zieke schoonbroer een bezoek bracht in Dongying, Shangdong.


De ochtend van 15 augustus had Gao nog een telefoongesprek met een journalist van de Epoch Times. Op dat moment had Gao nog geen enkel vermoeden over wat hem later die dag te wachten zou staan.

Gao Zhisheng, bekende Chinese advocaat op gebied van mensenrechten en burgerrechten.
‘s Middags bestormden een tiental agenten in burger het huis van Gao’s zus, overmeesterden hem en verhinderden dat hij lawaai zou maken. Gao’s zus werd naar een andere kamer gebracht en verhinderd te spreken. Gao werd snel daarna meegenomen zonder verdere uitleg.

Al gauw bleek dat het telefoontoestel in het huis van Gao’s zus afgesloten was, alsook de mobiele telefoons van Gao’s echtgenote, en zijn beste vriend Ma Wendou. Zelfs de mobiele telefoons van Gao’s neven die in Peking groenten verkopen, werden afgesloten.

Nadat Gao meegenomen was, vertelde een ambtenaar Gao’s zus: “Jouw broer heeft een misdaad begaan. De openbare veiligheidsdienst van Dongying Stad heeft hem meegenomen.” Gao’s zus antwoordde daarop: “Ik weet niet welke misdaad mijn broer begaan heeft. Ik weet alleen dat hij een advocaat is, en ik ben bezorgd of hij nog in leven is.”

Drie dagen later, op vrijdag 18 augustus, vertelde de politie van Peking aan de Chinese media dat ze Gao Zhisheng hadden vastgezet. Gao werd “ondervraagd over zijn betrokkenheid in criminele praktijken,” aldus het officiële persbericht van het Xinhua persagentschap, dat geen verdere details verschafte.

Gao wordt al negen maanden dag en nacht bespied, achtervolgd en lastiggevallen door politieagenten in burger, omdat hij zich openlijk afzet tegen het dictatoriale beleid van de Chinese Communistische Partij, de vervolging van Falun Gong, de corruptie van overheidsambtenaren, schendingen van de mensenrechten etc.
Gao werd in de nacht van 30 juli nog in elkaar geslagen door agenten in burger die hem ’s nachts bewaakten. Toen ze de motor van de auto waarin ze op wacht zaten,  de hele nacht draaiende hielden, stapte Gao tot twee maal toe op hen af met de vraag de motor stil te leggen, maar hij kreeg slechts een spottend antwoord en verwijten naar het hoofd geslingerd. De derde maal spuwde één van de agenten op hem. Toen Gao niet met geweld reageerde, werd de agent nijdig en viel hem aan. De anderen in de auto volgden zijn voorbeeld.

Gao werd afgevoerd naar het Xiaoguan Politiekantoor voor verhoor en werd de volgende ochtend vrijgelaten. “Deze keer probeerden ze me echt te verwonden,” aldus Gao. “Die agenten zijn echt nijdig. Ze schopten me zelfs in mijn schaamstreek.”

Dit was niet de eerste keer dat hij aangevallen werd. Nadat Gao een artikel schreef over Minister van Openbare Veiligheid Zhou Yongkang, werd de bespieding en intimidatie bedreigender. Gao’s telefoon werd afgesloten, alsook gas en elektriciteit. Agenten volgden hem agressief van dichtbij, maakten nachtlawaai voor zijn deur, en maakten obscene bewegingen ’s nachts voor de ramen van zijn huis.

Met de hoorzitting van de blinde mensenrechtenactivist Cheng Guangcheng in het vooruitzicht, hebben lokale politie voorzorgsmaatregelen genomen tegen sympathisanten. Wellicht past de ontvoering van Gao in dit kader.


"Negen Commentaren op de Communistische Partij" is een special van de Epoch Times